French Q

Publié le par mosu

Vous voyez qu'il y a beaucoups de mots de français au Japon. Peut-être les Japonais aiment le français. Mais la plupart ne le comprennent pas. Jusqu'il y a quatre ans, j'étais une japonaise comme ça. "French Q" est un livre qui le presente posant des devinettes. 

Par exemple:

 

Que signifie "Ma chérie" de Shiseido?

a ma chérie

b un nom de personne

c mon châle

 J'avoue j'utilise ce shampoing depuis 15 ans. Je n'ai pas compris le sens, bien sûr. 

Si vous souhaitez laisser des commentaire sur cet article:

http://mosu.over-blog.com/article-5125068-6.html#anchorComment

Publié dans le français

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
Ma cherie en japonais, je pense que ca se dit anata, comme quand une femme parle a son mari en disant "anata", "mon cherie" en fait :o Sauf que la c'est un homme qui s'adresse a une femme, il dira "ma cherie". C'est pour les couples en fait  =) quand on est amoureux  =)On peut dire aussi "mon coeur" "mon amour", "ma puce", "mon poussin", enfin plein de petits surnom kawaii =pps: moi, quand j'ai une petite amie (assez rare) je l'appelle souvent "chaton" =)
Répondre